Консолидированный текст Конвенции СОЛАС-74
(Лондон, 1 ноября
Глава VII - Перевозка опасных грузов
Часть А - Перевозка опасных грузов в упаковке или навалом
Правило 1
Применение
1 Настоящая часть, если специально не предусмотрено иное,
применяется к опасным грузам, классифицированным согласно правилу VII/2 и
перевозимым в упаковке или навалом (именуемым далее "опасные грузы")
на всех судах, к которым применяются настоящие правила, а также на грузовых
судах валовой вместимостью менее 500 рег.т.
2 Положения настоящей части не применяются к судовым запасам, оборудованию и
снабжению.
3 Перевозка опасных грузов без
соблюдения положений настоящей части запрещается.
4 В дополнение к положениям настоящей части каждое
Договаривающееся правительство должно издавать или поручать издавать подробные
инструкции по безопасной упаковке и укладке опасных грузов, включая необходимые
меры предосторожности при совместной перевозке их с другими грузами*(1).
Правило
2
Классификация
Опасные грузы
делятся на следующие классы:
Класс 1 - Взрывчатые вещества
Класс 2 - Газы сжатые, сжиженные или растворенные под давлением
Класс 3 - Воспламеняющиеся жидкости
Класс 4.1 - Воспламеняющиеся твердые вещества
Класс 4.2 - Вещества, способные самовозгораться
Класс 4.3 - Вещества, выделяющие воспламеняющиеся газы при взаимодействии с
водой
Класс 5.1 - Окисляющие вещества
Класс 5.2 - Органические перекиси
Класс 6.1 - Ядовитые (токсичные) вещества
Класс 6.2 - Инфекционные вещества
Класс 7 - Радиоактивные вещества
Класс 8 - Едкие и коррозионные вещества
Класс 9 - Прочие опасные вещества, т.е. любое другое вещество, которое, как
показывает или может показать практика, имеет такой опасный характер, что к
нему должны применяться положения настоящей части.
Правило
3
Упаковка
1 Упаковка опасных грузов должна:
.1 быть качественной и в хорошем состоянии;
.2 иметь такую внутреннюю поверхность, которая не поддается опасному
воздействию содержимого при возможном контакте с ним; и
.3 выдерживать обычный риск при погрузке-выгрузке и перевозке морем.
2 Используемый для упаковки сосудов с жидкостью поглощающий или прокладочный материал
должен:
.1 сводить к минимуму опасность, которую может вызвать жидкость;
.2 исключать перемещение сосуда и облегать его со всех сторон; и
.3 насколько это целесообразно и практически возможно, быть в количестве,
достаточном для поглощения жидкости при повреждении сосуда.
3 Сосуды, содержащие опасные жидкости, должны при температуре, при которой производится
их наполнение, иметь достаточное свободное пространство с учетом наибольшей
температуры, которая возможна во время нормальной перевозки.
4 Баллоны или сосуды для газов, находящихся под давлением, должны быть соответствующим
образом изготовлены, испытаны, правильно наполнены и содержаться в
хорошем состоянии.
5 К порожним неочищенным сосудам, в которых
перевозились опасные грузы, должны применяться положения настоящей части,
относящиеся к наполненным сосудам, если не были приняты надлежащие меры,
которые делают такие порожние сосуды совершенно безопасными.
Правило
4
Маркировка и знаки опасности
1 Упаковки с
опасными грузами должны иметь маркировку, указывающую их правильное техническое
наименование; одни лишь коммерческие наименования не должны
применяться.
2 Упаковки с опасными грузами должны иметь отличительные знаки опасности, выполненные
в виде ярлыков или плакатов, либо нанесенные на упаковки с помощью трафарета, в
зависимости от того, что является приемлемым, четко указывающие на опасные
свойства находящихся в них грузов.
3 Способы нанесения на упаковки с опасными грузами правильного технического
наименования, крепления к ним ярлыков или плакатов или нанесения на них
с помощью трафарета знаков опасности должны быть такими, чтобы данная
информация оставалась различимой на упаковках, находившихся в морской воде по меньшей мере в течение 3 месяцев. При выборе
приемлемого способа маркировки, а также крепления к упаковкам ярлыков или
плакатов или нанесения на них с помощью трафарета знаков опасности необходимо
принимать во внимание прочность используемых материалов и характер поверхности
упаковки.
4 Такие маркировка и знаки опасности, выполненные в
виде ярлыков или нанесенные с помощью трафарета, должны иметься на всех
упаковках с опасными грузами, за исключением:
.1 упаковок, содержащих опасные грузы с низкой степенью опасности или в
ограниченном количестве*(2); или
.2 случаев, когда особыми обстоятельствами допускается, чтобы упаковки
укладывались и перегружались укрупненными грузовыми местами, имеющими
отличительные знаки опасности*(2).
Правило
5
Документы*(3)
1 Во всех документах, относящихся к перевозке опасных грузов
морем, в которых указывается наименование грузов, должно быть указано их
правильное техническое наименование (одни лишь коммерческие наименования не
должны применяться) и правильное описание в соответствии с классификацией,
изложенной в правиле VII/2.
2 Грузовые документы, подготовленные грузоотправителем, должны включать или к
ним должно быть приложено подписанное свидетельство или декларация о том, что предъявляемый к перевозке груз надлежащим образом упакован и
снабжен маркировкой, знаками опасности и находится в состоянии, пригодном для
перевозки.
3 Лицо, ответственное за упаковку опасных грузов в контейнере или
автотранспортном средстве, должно предоставить подписанное свидетельство об
укладке в контейнере или транспортном средстве, указывающее на то, что груз в
грузовом месте был надлежащим образом упакован и закреплен и что были
выполнены все применимые транспортные требования. Такое свидетельство или
декларация могут быть объединены с документом, указанным в пункте 2.
4 Когда имеется обоснованное сомнение в том, что
контейнер или автотранспортное средство, в котором упакованы опасные грузы, не
отвечают требованиям пункта 2 или 3, или когда свидетельство об укладке в
контейнере или декларации об укладке в транспортном средстве не представлены,
контейнер или транспортное средство не должны приниматься к отгрузке.
5 Каждое судно, перевозящее опасные грузы, должно
иметь специальную опись опасных грузов или манифест с указанием, в соответствии
с классификацией, изложенной в правиле VII/2, имеющихся на борту опасных грузов
и места их расположения на судне. Вместо специальной описи или манифеста
допускается использование подробного грузового плана с указанием класса всех
имеющихся на борту опасных грузов и места их расположения на судне. Копия
одного из этих документов должна представляться по требованию лицу или
организации, назначенным властями государства порта, до отхода.
Правило
6
Требования к укладке
1 Опасные
грузы должны быть уложены надлежащим и безопасным образом в соответствии со
свойствами грузов. Несовместимые грузы должны быть отделены друг от друга.
2 Взрывчатые вещества (за исключением боеприпасов), представляющие серьезную
опасность, должны быть уложены в особые помещения, надежно запертые во время рейса.
Такие взрывчатые вещества должны быть отделены от детонаторов.
Электроаппаратура и кабели во всех помещениях, в которых перевозятся взрывчатые
вещества, должны быть устроены и использоваться так,
чтобы сократить до минимума опасность возникновения пожара или взрыва.
3 Перевозимые в упаковке опасные грузы, которые выделяют опасные пары, должны
быть уложены в помещении с искусственной вентиляцией или на палубе. Перевозимые
навалом опасные грузы, которые выделяют опасные пары, должны размещаться в
хорошо вентилируемом помещении.
4 На судах, перевозящих воспламеняющиеся жидкости или
газы, должны в необходимых случаях приниматься особые меры предосторожности
против возникновения пожара или взрыва.
5 Вещества, способные самонагреваться или
самовозгораться, не должны перевозиться без принятия надлежащих мер
предосторожности с целью сокращения до минимума возможности возникновения
пожара.
Правило
7
Взрывчатые вещества на пассажирских судах*(4)
1 Взрывчатые
вещества подкласса 1.4 группы совместимости S, могут перевозиться в любом
количестве на пассажирских судах. Никакие другие взрывчатые вещества не могут
перевозиться, за исключением любого, перечисленного ниже:
.1 взрывчатые вещества, используемые в целях спасания, если общая чистая масса
таких взрывчатых веществ не превышает
.2 взрывчатые вещества групп совместимости С, D и Е,
если общая чистая масса взрывчатых веществ не превышает
.3 взрывчатые вещества группы совместимости G, не являющиеся веществами, требующими
специального хранения, если общая чистая масса взрывчатых веществ не превышает
.4 взрывчатые вещества группы совместимости В, если
общая масса взрывчатых веществ не превышает
2 Независимо от положений пункта 1, на пассажирских судах, на которых
предусмотрены специальные меры безопасности, одобренные Администрацией, могут
перевозиться дополнительные количества или типы взрывчатых веществ.
Правило
7-1
Сообщения о происшествиях с опасными грузами
1 Когда случается происшествие, связанное с утерей или весьма
вероятной утерей за борт упакованных опасных грузов, капитан или другое лицо,
ответственное за судно, должны сообщить ближайшему прибрежному государству
особенности такого происшествия без задержки и с наибольшей возможной полнотой
на основе руководства и общих принципов, принятых Организацией*(5).
2 В случае, если судно, указанное в пункте 1, оставлено или когда сообщение с
такого судна не было полным или оно не было получено, владелец, фрахтователь,
управляющий или лицо, ответственное за эксплуатацию судна, или их агенты
принимают с наибольшей возможной полнотой обязательства, возложенные на
капитана по этому правилу.